Lirik Lagu Ye Qu , Penyanyi dari lagu ini adalah Jay Chou, dalam bahasa inggris judul lagu ini adalah Nocturnes, ini merupakan salah satu lagu Jay Chou yang patut anda dengarkan karena saya sendiri menyukai lagu ini, jadi pastikan anda download lagu Ye Qu ini anda tak akan menyesal simpan hasil download lagu Ye Qu anda karena lagu Garden Party ini layak untuk kita koleksi. Lagu ini merupakan Lagu dari album November's Chopin.
Disini saya akan memberikan Lirik Ye Qu dan Translation Ye Qu untuk anda sekalian. Jadi anda dapat mengetahui liriknya, lirik lagu Jay Chou kebanyakan menggunakan puisi. Simak Lirik Lagu Nocturnes dibawah ini.
Lirik : Vincent Fang(方文山)
Album : November's Chopin (十一月的蕭邦)
Disini saya akan memberikan Lirik Ye Qu dan Translation Ye Qu untuk anda sekalian. Jadi anda dapat mengetahui liriknya, lirik lagu Jay Chou kebanyakan menggunakan puisi. Simak Lirik Lagu Nocturnes dibawah ini.
Lirik Lagu Ye Qu - Jay Chou
Composer : Jay Chou(周杰倫)Lirik : Vincent Fang(方文山)
Album : November's Chopin (十一月的蕭邦)
---------------------------------------------Last----------------------------------------------
yī qún shìxuè de mǎyǐ bèi fǔròu suǒ xīyǐn
一群嗜血的蚂蚁被腐肉所吸引
wǒ miànwúbiǎoqíng kàn gūdú de fēngjǐng
我面无表情看孤独的风景
shīqù nǐ ài-hèn kāishǐ fēnmíng
失去你爱恨开始分明
shīqù nǐ hái yǒu shénme shì hǎo guānxīn
失去你还有什么事好关心
nà gēzi bùzài xiàngzhēng hépíng
那鸽子不再象征和平
wǒ zhōngyú bèi tíxǐng
我终于被提醒
guǎngchǎng shàng wèi shí de shì tūyīng
广场上餵食的是秃鹰
wǒ yòng piàoliang de yāyùn
我用漂亮的押韵
xíngróng bèi lüèduó yīkōng de àiqíng
形容被掠夺一空的爱情
------------------------------------------------------------------------------------------------
a wūyún kāishǐ zhēbì yèsè bù gānjìng
啊乌云开始遮蔽夜色不干净
gōngyuán lǐ zànglǐ de huíyīn zài màntiān fēixíng
公园里葬礼的回音在漫天飞行
sòng nǐ de báisè méigui
送你的白色玫瑰
zài chúnhēi de huánjìng diāolíng
在纯黑的环境凋零
wūyā zài shùzhī shàng guǐyì de hěn ānjìng
乌鸦在树枝上诡异的很安静
jìngjìng tīng wǒ hēisè de dàyī
静静听我黑色的大衣
xiǎng wēnnuǎn nǐ rìjiàn bīnglěng de huíyì
想温暖你日渐冰冷的回忆
zǒuguò de zǒuguò de shēngmìng
走过的走过的生命
a sìzhōu mímàn wùqì
啊四周弥漫雾气
wǒ zài kōngkuàng de mùdì
我在空旷的墓地
lǎoqù hòu hái ài nǐ
老去后还爱你
---------------------------------------------First---------------------------------------------
wèi nǐ tánzòu xiāo bāng de yèqǔ
为你弹奏萧邦的夜曲
jìniàn wǒ sǐqù de àiqíng
纪念我死去的爱情
gēn yè fēng yīyàng de shēngyīn
跟夜风一样的声音
xīnsuì de hěn hǎotīng
心碎的很好听
shǒu zài jiànpán qiāo hěn qīng
手在键盘敲很轻
wǒ gěi de sīniàn hěn xiǎoxīn
我给的思念很小心
nǐ máizàng de dìfāng jiào yōumíng
你埋葬的地方叫幽冥
wèi nǐ tánzòu xiāo bāng de yèqǔ
为你弹奏萧邦的夜曲
jìniàn wǒ sǐqù de àiqíng
纪念我死去的爱情
ér wǒ wèi nǐ yǐnxìngmáimíng
而我为你隐姓埋名
zài yuèguāng xià tánqín
在月光下弹琴
duì nǐ xīntiào de gǎnyìng
对你心跳的感应
háishi rúcǐ wēnrè qīnjìn
还是如此温热亲近
huáiniàn nǐ nà xiānhóng de chún yìn
怀念你那鲜红的唇印
------------------------------------------------------------------------------------------------
nàxiē duàn chì de qīngtíng sànluò zài zhè sēnlín
那些断翅的蜻蜓散落在这森林
ér wǒ de yǎnjing méiyǒu sīháo tóngqíng
而我的眼睛没有丝毫同情
shīqù nǐ lèishuǐ hùnzhuó bùqīng
失去你泪水混浊不清
shīqù nǐ wǒ lián xiàoróng dōu yǒu yīnyǐng
失去你我连笑容都有阴影
fēng zài zhǎngmǎn qīngtái de wūdǐng
风在长满青苔的屋顶
cháoxiào wǒ de shāngxīn
嘲笑我的伤心
xiàng yīkǒu méiyǒu shuǐ de kūjǐng
像一口没有水的枯井
wǒ yòng qī měi de zìxíng
我用凄美的字型
miáohuì hòuhuǐmòjí de nà àiqíng
描绘后悔莫及的那爱情
Repeat First
Repeat Last
yī qún shìxuè de mǎyǐ bèi fǔròu suǒ xīyǐn
一群嗜血的蚂蚁被腐肉所吸引
wǒ miànwúbiǎoqíng kàn gūdú de fēngjǐng
我面无表情看孤独的风景
shīqù nǐ ài-hèn kāishǐ fēnmíng
失去你爱恨开始分明
shīqù nǐ hái yǒu shénme shì hǎo guānxīn
失去你还有什么事好关心
nà gēzi bùzài xiàngzhēng hépíng
那鸽子不再象征和平
wǒ zhōngyú bèi tíxǐng
我终于被提醒
guǎngchǎng shàng wèi shí de shì tūyīng
广场上餵食的是秃鹰
wǒ yòng piàoliang de yāyùn
我用漂亮的押韵
xíngróng bèi lüèduó yīkōng de àiqíng
形容被掠夺一空的爱情
------------------------------------------------------------------------------------------------
a wūyún kāishǐ zhēbì yèsè bù gānjìng
啊乌云开始遮蔽夜色不干净
gōngyuán lǐ zànglǐ de huíyīn zài màntiān fēixíng
公园里葬礼的回音在漫天飞行
sòng nǐ de báisè méigui
送你的白色玫瑰
zài chúnhēi de huánjìng diāolíng
在纯黑的环境凋零
wūyā zài shùzhī shàng guǐyì de hěn ānjìng
乌鸦在树枝上诡异的很安静
jìngjìng tīng wǒ hēisè de dàyī
静静听我黑色的大衣
xiǎng wēnnuǎn nǐ rìjiàn bīnglěng de huíyì
想温暖你日渐冰冷的回忆
zǒuguò de zǒuguò de shēngmìng
走过的走过的生命
a sìzhōu mímàn wùqì
啊四周弥漫雾气
wǒ zài kōngkuàng de mùdì
我在空旷的墓地
lǎoqù hòu hái ài nǐ
老去后还爱你
---------------------------------------------First---------------------------------------------
wèi nǐ tánzòu xiāo bāng de yèqǔ
为你弹奏萧邦的夜曲
jìniàn wǒ sǐqù de àiqíng
纪念我死去的爱情
gēn yè fēng yīyàng de shēngyīn
跟夜风一样的声音
xīnsuì de hěn hǎotīng
心碎的很好听
shǒu zài jiànpán qiāo hěn qīng
手在键盘敲很轻
wǒ gěi de sīniàn hěn xiǎoxīn
我给的思念很小心
nǐ máizàng de dìfāng jiào yōumíng
你埋葬的地方叫幽冥
wèi nǐ tánzòu xiāo bāng de yèqǔ
为你弹奏萧邦的夜曲
jìniàn wǒ sǐqù de àiqíng
纪念我死去的爱情
ér wǒ wèi nǐ yǐnxìngmáimíng
而我为你隐姓埋名
zài yuèguāng xià tánqín
在月光下弹琴
duì nǐ xīntiào de gǎnyìng
对你心跳的感应
háishi rúcǐ wēnrè qīnjìn
还是如此温热亲近
huáiniàn nǐ nà xiānhóng de chún yìn
怀念你那鲜红的唇印
------------------------------------------------------------------------------------------------
nàxiē duàn chì de qīngtíng sànluò zài zhè sēnlín
那些断翅的蜻蜓散落在这森林
ér wǒ de yǎnjing méiyǒu sīháo tóngqíng
而我的眼睛没有丝毫同情
shīqù nǐ lèishuǐ hùnzhuó bùqīng
失去你泪水混浊不清
shīqù nǐ wǒ lián xiàoróng dōu yǒu yīnyǐng
失去你我连笑容都有阴影
fēng zài zhǎngmǎn qīngtái de wūdǐng
风在长满青苔的屋顶
cháoxiào wǒ de shāngxīn
嘲笑我的伤心
xiàng yīkǒu méiyǒu shuǐ de kūjǐng
像一口没有水的枯井
wǒ yòng qī měi de zìxíng
我用凄美的字型
miáohuì hòuhuǐmòjí de nà àiqíng
描绘后悔莫及的那爱情
Repeat First
Repeat Last
English Translation
Tag :
Lirik Asia,
Lirik Lagu